متن و ترجمه آهنگ Deja vu از Olivia Rodrigo

Deja vu - Olivia Rodrigo

دجا وی یو - اولیویا رودریگو
دجا وی یو

[Verse 1]

Car rides to Malibu

Strawberry ice cream, one spoon for two

And tradin' jackets

Laughin' 'bout how small it looks on you

(Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)

Watching reruns of Glee

Bein' annoying, singin' in harmony

I bet she's braggin' to all her friends, sayin' you're so unique, hmm

 

[Pre-Chorus]

So when you gonna tell her that we did that, too?

She thinks it's special, but it's all reused

That was our place, I found it first

I made the jokes you tell to her when she's with you

 

[Chorus]

Do you get déjà vu when she's with you?

Do you get déjà vu? (Ah), hmm

Do you get déjà vu, huh?

 

[Verse 2]

Do you call her, almost say my name?

'Cause let's be honest, we kinda do sound the same

Another actress

I hate to think that I was just your type

And I bet that she knows Billy Joel

'Cause you played her "Uptown Girl"

You're singin' it together

Now I bet you even tell her how you love her

In between the chorus and the verse (Ooh)[Pre-Chorus]

So when you gonna tell her that we did that, too?

She thinks it's special, but it's all reused

That was the show we talked about

Played you the songs she's singing now when she's with you

 

[Chorus]

Do you get déjà vu when she's with you?

Do you get déjà vu? (Oh-oh)

Do you get déjà vu?

 

[Bridge]

Strawberry ice cream in Malibu

Don't act like we didn't do that shit, too

You're tradin' jackets like we used to do

(Yeah, everything is all reused)

Play her piano, but she doesn't know (Oh, oh)

That I was the one who taught you Billy Joel (Oh)

A different girl now, but there's nothing new

 

[Outro]

I know you get déjà vu

I know you get déjà vu

I know you get déjà vu[آیه 1]

 اتومبیل سواری به مالیبو

 بستنی توت فرنگی ، یک قاشق برای دو نفر

 و کت های معامله گر

 بخندید "چقدر به نظر می رسد کوچک است."

 (ها-ها-ها-ها ، ها ، ها ، ها ، ها ، ها ، ها ، ها ، ها ، ها)

 تماشای تکرارهای Glee

 آزار دهنده است ، در هماهنگی آواز می خواند

 شرط می بندم که او به همه دوستانش لاف می زند ، می گوید تو خیلی بی نظیر هستی ، هوم

 

 [پیش از کر]

 پس وقتی می خواهی به او بگویی ما هم این کار را کردیم؟

 او فکر می کند این خاص است ، اما همه آن دوباره استفاده می شود

 اینجا جای ما بود ، اول پیداش کردم

 جوکهایی را که وقتی با شما هست به او می گویم

 

 [گروه کر]

 آیا وقتی او با شما است دژاوو می گیرید؟

 آیا دژاوو می گیرید؟ (آه) ، هوم

 آیا شما دژاوو می گیرید ، ها؟

 

 [آیه 2]

 آیا او را صدا می کنید ، تقریبا نام من را بگویید؟

 چون بیایید صادق باشیم ، ما صدایی شبیه به هم داریم

 بازیگر زن دیگر

 متنفرم از اینکه فکر می کنم فقط نوع تو بودم

 و شرط می بندم که او بیلی جوئل را می شناسد

 چون تو "Uptown Girl" او را بازی کردی

 شما آن را با هم می خوانید

 حالا شرط می بندم شما حتی به او بگویی چطور دوستش داری

 در بین گروه کر و آیه (اوه)[پیش از کر]

 پس وقتی می خواهی به او بگویی ما هم این کار را کردیم؟

 او فکر می کند این خاص است ، اما همه آن دوباره استفاده می شود

 این همان نمایشی بود که درباره آن صحبت کردیم

 آهنگ هایی را که او اکنون با شما است می خواند برای شما پخش کرد

 

 [گروه کر]

 آیا وقتی او با شما است دژاوو می گیرید؟

 آیا دژاوو می گیرید؟ (اوه اوه)

 آیا دژاوو می گیرید؟

 

 [پل]

 بستنی توت فرنگی در مالیبو

 مثل ما که این گه رو هم نکردیم رفتار نکن

 شما مانند گذشته کت های معامله گر هستید

 (بله ، همه چیز دوباره استفاده شده است)

 پیانو او را بنوازید ، اما او نمی داند (آه ، آه)

 که من کسی بودم که به تو بیلی جوئل یاد دادم (آه)

 یک دختر متفاوت اکنون ، اما هیچ چیز جدیدی وجود ندارد

 

 [Outro]

 من می دانم که شما دژاوو می گیرید

 من می دانم که شما دژاوو می گیرید

 من می دانم که شما دژاوو می گیرید

گفتگو در مورد این آهنگ






طراحی و توسعه با در لیریکا