متن و ترجمه آهنگ I'll Never Love Again (Extended Version) از Lady Gaga

I'll Never Love Again - Lady Gaga

آیل نور لاو اگن - لیدی گاگا
آیل نور لاو اگن

Wish I could
I could have said goodbye
I would have said what I wanted to
Maybe even cried for you

If I knew it would be the last time
I would have broke my heart in two
Tryin' to save a part of you

Don't want to feel another touch
Don't want to start another fire
Don't want to know another kiss
No other name falling off my lips
Don't want to give my heart away
To another stranger
Or let another day begin
Won't even let the sunlight in
No I'll never love again
I'll never love again
Ooouuu ooou oou

Oh

When we first met
I never thought that I would fall
I never thought that I'd find myself lyin' in your arms
Mmmm mmmm
And I wanna pretend that it's not true oh baby that you're gone
Cause my world keeps turnin' and turnin' and turnin' and I'm not movin' on

Don't want to feel another touch
Don't want to start another fire
Don't want to know another kiss
No other name falling off my lips
Don't want to give my heart away
To another stranger
Or let another day begin
Won't even let the sunlight in
No I'll never love

I don't wanna know this feeling unless it's you and me
I don't wanna waste a moment
Hoooo ouuu
And I don't wanna give somebody else the better part of me
I would rather wait for you
Hoooo ouuu

Don't want to feel another touch
Don't want to start another fire
Don't want to know another kiss
Baby unless they are your lips
Don't want to give my heart away to another stranger
Or let another day begin
Won't even let the sunlight in
Oooo I'll never love again
Love again
I'll never love again
I'll never love
Again

I won't I won't I swear I can't
I wish I could but I just won't
I'll never love again
I'll never love
Again
Who oo oo oo oo
Hmmm

 

کاش می توانستم
می توانستم خداحافظی کنم
من می خواستم به آنچه می خواستم بگویم
شاید حتی برای شما گریه کرد

اگر می دانستم این آخرین بار است
من قلبم را در دوتا شکستم
سعی کنید بخشی از شما را ذخیره کنید

نمیخواهید لمس دیگری کنید
نمی خواهم یک آتش دیگر را شروع کنم
نمی خواهم بوسه دیگری بفهمم
هیچ اسم دیگری از لبم در نمی آید
نمی خواهم قلبم را دور کنم
به غریبه دیگر
یا اجازه دهید یک روز دیگر شروع شود
حتی نور خورشید را هم نخواهید دید
نه من هرگز دوباره عاشق خواهم شد
دیگه هیچ وقت عاشق نمیشم
Ooouuu ooo oou

اوه

وقتی برای اولین بار ملاقات کردیم
من هرگز فکر نمی کردم که سقوط کنم
من هرگز فکر نکردم که خودم را در آغوش بگیرم
mmmm mmmm
و من می خواهم وانمود کند که این درست نیست عزیزم که تو رفته ای
به خاطر اینکه جهان من در حال گردش است و به حالت عادی باز می گردد و من در حال حرکت نیستم

نمیخواهید لمس دیگری کنید
نمی خواهم یک آتش دیگر را شروع کنم
نمی خواهم بوسه دیگری بفهمم
هیچ اسم دیگری از لبم در نمی آید
نمی خواهم قلبم را دور کنم
به غریبه دیگر
یا اجازه دهید یک روز دیگر شروع شود
حتی نور خورشید را هم نخواهید دید
نه من هرگز دوست ندارم

من نمیخواهم این احساس را بشناسم مگر آنکه شما و من باشید
من نمی خواهم یک لحظه را تلف کنم
هوو ouuu
و من نمیخواهم شخص دیگری را بهتر از من بخرم
من ترجیح می دهم برای شما صبر کنم
هوو ouuu

نمیخواهید لمس دیگری کنید
نمی خواهم یک آتش دیگر را شروع کنم
نمی خواهم بوسه دیگری بفهمم
عزیزم، مگر اینکه لبهای تو باشند
نمی خواهم قلبم را به غریبه دیگری برسانم
یا اجازه دهید یک روز دیگر شروع شود
حتی نور خورشید را هم نخواهید دید
Oooo من هرگز دوباره عاشق خواهم شد
عشق دوباره
دیگه هیچ وقت عاشق نمیشم
من هرگز عشق نخواهم کرد
از نو

من نمی خواهم قسم می خورم نمی توانم
من آرزو می کنم اما من فقط نمی خواهم
دیگه هیچ وقت عاشق نمیشم
من هرگز عشق نخواهم کرد
از نو
چه کسی اووواسه
هومم

گفتگو در مورد این آهنگ





بهزاد

ترجمه خیلی بد بود. کاش به جای ترجمه ی گوگل از یه ترجمه ی انسانی استفاده می کردید.

Wtf

این ترجمه چیه اخه وااای.. نزن گوگل ترنسلیت برادر من خواهر من 😂😂😂

هما

افتضاح، زدي تو گوگل ؟ خوب بلد نيستي ترجمه نكن

Elahe

not bad...

Arash Danesh

Even google google tr could translate it better

مریم

ترجمه افتضاح😐🤦🏻‍♀️


طراحی و توسعه با در لیریکا