متن و ترجمه آهنگ Let Me Down Slowly از Alec Benjamin

Let Me Down Slowly - Alec Benjamin - Alessia Cara

لت می داون اسلولی - الک بنجامین - آلیسیا کارا
لت می داون اسلولی

This night is cold in the kingdom
این شب توی پادشاهی ما سرده


I can feel you fade away
من محو شدن تو رو میتونم حس کنم


From the kitchen to the bathroom sink and
از آشپزخونه تا سینک دستشویی

 

Your steps keep me awake
صدای قدم هات منو بیدار نگه ميداره


Don't cut me down
منو از زندگیت حذف نکن


Throw me out
به بیرون از زندگیت پرت نکن


Leave me here to waste
رهام نکن تا تلف بشم


I once was a man with dignity and grace
من یه زمان مردی با وقار و شخصیت بودم


Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
حالا من بین ترك هاي سرد آغوش تو ميلغزم


So please
پس لطفا


Please
لطفا


Could you find a way to let me down slowly?
میتونی یه راهی پیدا کنی که به آرام ولم کنی؟


A little sympathy, I hope you can show me
یک کمی همدردی، امیدوارم بهم نشون بدی


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down
ولم کن


Let me down. down
ناامیدم کن ناامید


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down
ولم کن


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن


Cold skin, drag my feet on the tile
پوست سرد، کشیدن پاهام روی کاشی


As I'm walking down the corridor
همونطور که دارم از راه‌پله پایین میام


And I know we haven't talked in a while
و من میدونم مدتیه که صبحت نکردیم


So I'm looking for an open door
و من دنبال يه راه ميگردم


Don't cut me down
منو از زندگیت حذف نکن


Throw me out
به بیرون از زندگیت پرت نکن


Leave me here to waste
رهام نکن تا تلف بشم


I once was a man with dignity and grace
من یه زمان مردی با وقار و شخصیت بودم


Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
حالا من بین ترك هاي سرد آغوش تو ميلغزم


So please
پس لطفا


Please
لطفا


Could you find a way to let me down slowly?
میتونی یه راهی پیدا کنی که به آرام ولم کنی؟


A little sympathy, I hope you can show me
یک کمی همدردی، امیدوارم بهم نشون بدی


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down
ولم کن


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down
ولم کن


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن


And I can't stop myself from falling
و من نمیتونم خودمو از سقوط نجات بدم


Down
پایین


And I can't stop myself from falling
و من نمیتونم خودمو از سقوط نجات بدم


Down
پایین


And I can't stop myself from falling
و من نمیتونم خودمو از سقوط نجات بدم


Down
پایین


And I can't stop myself from falling
و من نمیتونم خودمو از سقوط نجات بدم


Down
پایین


Could you find a way to let me down slowly?
میتونی یه راهی پیدا کنی که به آرام ولم کنی؟


A little sympathy, I hope you can show me
یک کمی همدردی، امیدوارم بهم نشون بدی


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down
ولم کن


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down, down
ناامیدم کن نا امید


Let me down
ولم کن


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن


If you wanna go then I'll be so lonely
اگه میخوای بری پس من اینجا خیلی تنها میشم


If you're leaving, baby, let me down slowly
اگه داری میری، عزیزم، آروم ترکم کن

 

 

فایل صوتی این آهنگ رو به زور از یجایی پیدا کردم ولی از اونجایی که اگه بذارم برای دانلود موتورهای جستجو سایت رو بلاک میکنن برای دانلود آهنگ به کانال تلگرام لیریکا مراجعه کنید.

گفتگو در مورد این آهنگ





فلانی

خب فایله lrc هم قرار بدید عه هر جا میگیردی پیدا نمیشه

mahdiye/Army

ترجمه عالی♥

jasmin

خیلی خوبه 

psycho

مرسی خیلی خوب و دقیق ترجمه شده 


طراحی و توسعه با در لیریکا