Changes - Justin Bieber

چنجز - جاستین بیبر

متن و ترجمه آهنگ Changes از Justin Bieber

چنجز

[Verse 1]
Some days I move like water
Some days I burn like fire
Some days I wanna push further
Some days I wanna do nothin'

[Pre-Chorus]
And I just wanna be the best of me
Even though sometimes we might disagree
So that I can be the best for you
That's all I wanna do

[Chorus]
I'm goin' through changes
I'm goin' through changes
Though I'm goin' through changes
Don't mean that I'll change

[Verse 2]
Sometimes I'll go to sleep early
Sometimes I can't close my eyes
Sometimes I smile like it's all good
Even though there's pain underneath it

[Pre-Chorus]
I just wanna be the best of me
Even though sometimes I forget to breathe
So that I can be the best for you
That's all I wanna do

[Chorus]
I be goin' through changes
I'm goin' through changes
Though I'm goin' through changes
Don't mean that I'll change
Yeah, I'm goin' through changes
I'm goin' through changes (Ooh, yes I am)
Though I'm goin' through changes (That's right)
Don't mean that I'll change, woah

[Outro]
La-da-da-da-dum, la-da-da-da-dum
La-da-da-da-dum, la-da-da-da-dum, no
La-da-da-da-dum, la-da-da-da-dum
I'm going through changes
No, I ain't changed, yeah
Uh, people change, circumstances change
But God always remains the same

 

[آیه 1]
بعضی روزها مثل آب حرکت می کنم
بعضی روزها مثل آتش می سوزم
بعضی روزها می خواهم فشار بیشتری بیاورم
بعضی روزها می خواهم نکنم

[قبل از کر]
و من فقط می خواهم بهترین من باشم
حتی اگر بعضی اوقات ممکن است مخالف باشیم
تا بتوانم بهترین ها برای شما باشم
این تنها کاری است که می خواهم انجام دهم

[گروه کر]
من می خواهم از طریق تغییرات
من می خواهم از طریق تغییرات
اگرچه من از طریق تغییرات تغییر می کنم
منظورم این نیست که تغییر می کنم

[آیه 2]
بعضی اوقات من زود می خوابم
بعضی اوقات نمی توانم چشمانم را ببندم
بعضی وقت ها لبخند می زنم مثل همه چیز خوب است
حتی اگر درد زیر آن وجود داشته باشد

[قبل از کر]
من فقط می خواهم بهترین من باشم
حتی اگر بعضی اوقات نفس کشیدن را فراموش می کنم
تا بتوانم بهترین ها برای شما باشم
این تنها کاری است که می خواهم انجام دهم

[گروه کر]
من می خواهم از طریق تغییرات تغییر پیدا کنم
من می خواهم از طریق تغییرات
اگرچه من از طریق تغییرات تغییر می کنم
منظورم این نیست که تغییر می کنم
بله ، من با تغییراتی روبرو هستم
من در حال تغییر هستم (اوه ، بله من هستم)
اگرچه من از طریق تغییر کار می کنم (درست است)
منظورم این نیست که تغییر می کنم ، وای

[Outro]
لا-دا-دا-دا-دام ، لا-دا-دا-دا-دام
لا-دا-دا-دا ، لا-دا-دا-دا-دام ، نه
لا-دا-دا-دا-دام ، لا-دا-دا-دا-دام
در حال تغییراتی هستم
نه ، من تغییر نکرده ام ، بله
اوه ، مردم تغییر می کنند ، شرایط تغییر می کنند
اما خدا همیشه یکسان است

گفتگو در مورد این آهنگ






طراحی و توسعه با در لیریکا

لیریکا در اینستاگرام

برای ورود به پیج اینجا کلیک کنید.