متن و ترجمه آهنگ Darkness از Eminem

Darkness - Eminem

دارکنس - امینم
دارکنس

[Chorus]
I don't wanna be alone, I don't wanna be
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)

[Verse 1]
Here I am, alone again
Can't get out of this hole I'm in
It's like the walls are closin' in
You can't help me, no one can
I can feel these curtains closin'
I go to open 'em
But something pulls 'em closed again
(Hello darkness, my old friend)
Feels like I'm loathing in Las Vegas
Haven't got the vaguest why I'm so lost
But I'd make you this small wager
If I bet you I'll be in tomorrow's paper
Who would the odds favor?
(Hello darkness, my old friend)
I'm so much like my father, you would think that I knew him
I keep pacin' this room, Valium and chase it with booze
One little taste, it'll do
Maybe I'll take it and snooze, then tear up the stage in a few
(Hello darkness, my old friend)
Fuck the Colt 45, I'ma need somethin' stronger
If I pop any caps, it better be off of vodka
Round after round after round, I'm gettin' loaded (Haha)
That's a lot of shots, huh? (Double entendre)
(Hello darkness, my old friend)

[Chorus]
And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)

[Verse 2]
Now I'm starin' at the room service menu off a Benzo
I can hear the music continue to crescendo
I can see the whole fuckin' venue from my window
That's when you know you're schizo (Hello darkness, my old friend)
'Cause I keep peekin' out the curtain from the hotel
The music is so loud
But it's almost as though I don't hear no sound
I should get ready for the show now
Wait is this the whole crowd? I thought this shit was sold out
(Hello darkness, my old friend)
But it's only the opening act, it's early, don't overreact
Then something told me relax
And just hope for the show to be packed
Don't wanna hit the stage before they fill each row to the max
'Cause that'd be totally wack
You can't murder a show nobody's at (Hello darkness, my old friend)
But what if nobody shows? Panic mode
'Bout to snap and go motherfuckin' wacko at any second
'Bout to cancel the show just as fans below rush the entrance
Plan is a go to wreck shit, cameras in all directions (Hello darkness, my old friend)
The press is about to go ape shit bananas on all the networks
Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers
I'm armed to the teeth, another Valium, fall off the bed
Hit the ground and crawl to the dresser
Alcohol on my breath as I reach for the Scope
I'm blackin' out, I'm all out of meds
With them benzodiazepines gone
Now it's just magazines sprawled out on the floor
Fuck the media, I'm goin' all out, this is war
(Hello darkness, my old friend)

[Chorus]
And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore

[Verse 3]
People start to show up, time to start the show up (Hello darkness, my old friend)
It's 10:05 PM and the curtain starts to go up
And I'm already sweatin' but I'm locked and loaded
For rapid fire spittin' for all the concert-goers
Scopes for sniper vision, surprise from out of nowhere
As I slide the clip in from inside the hotel
Leanin' out the window, going Keyser Söze
Finger on the trigger, but I'm a licensed owner
With no prior convictions, so loss, the sky's the limit
So my supplies infinite, strapped like I'm a soldier
Got 'em hopping over walls and climbing fences
Some of them John Travolta, staying alive by inches
(Hello darkness, my old friend)
Cops are knockin', oh fuck, thought I blocked the entrance
Guess show time is over
No suicide note, just a note for target distance
But if you'd like to know the reason why I did this
You'll never find a motive, truth is I have no idea
I am just as stumped, no signs of mental illness
Just tryin' to show ya the reason why we're so fucked
'Cause by the time it's over, won't make the slightest difference
(Hello darkness, my old friend)

[Chorus]
And I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness
I don't wanna be alone in the darkness anymore
(Hello darkness, my old friend)

[Outro]
WOMAN: Yeah, we do have some breaking news from the Associated Press right now, just gonna bring that up because we are hearing we have told you that the shooter is dead and we have just learned that police are saying that the Las Vegas shooter killed himself
MAN: That is the bartender there at Mandalay Bay and I believe we're going to hear more
WOMAN: Yeah, we just wanted to share that with you, you can see behind me here, this is what he looks like, now we did just tell you that police just earlier, Metro was telling us that he killed himself inside the hotel room

 

[گروه کر]
من نمی خواهم تنها باشم ، نمی خواهم باشم
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[آیه 1]
من اینجا هستم ، دوباره به تنهایی
نمی توانید از این سوراخی که در آن هستم خارج شوید
مثل دیوارها در حال بسته شدن هستند
شما نمی توانید به من کمک کنید ، هیچ کس نمی تواند
من می توانم این پرده ها را ببندم
من می روم برای باز کردن
اما دوباره چیزی بسته می شود
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
احساس می کنم در لاس وگاس شلوغ هستم
آیا مبهم ترین چرا من گم شده ام نیست
اما من این شرط بندی کوچک را برای شما ایجاد می کنم
اگر شرط می بندم در مقاله فردا خواهم بود
چه کسی نفع می برد؟
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
من خیلی شبیه پدرم هستم ، شما فکر می کنید که او را می شناسم
من اتاق خود را نگه می دارم والیوم ، والیوم و با طعمه آن را تعقیب می کنم
یک طعم کوچک ، آن را انجام خواهد داد
شاید من آن را بگیرم و چرت بزنم ، سپس صحنه را در چند مورد پاره کنید
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
Fuck Colt 45 ، به قوی تر نیاز دارم
اگر من هر نوع کلاهبرداری کردم ، بهتر است از ودکا دور شود
دور بعد از دور بعد از دور ، من بارگیری می کنم (Haha)
این تعداد زیادی عکس است ، ها؟ (دو نفره)
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[گروه کر]
و من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم (بله)
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[آیه 2]
حالا من در منوی سرویس اتاق کنار بنزو استار هستم
من می توانم بشنوم که موسیقی همچنان به صورت مداوم ادامه دارد
من می توانم از پنجره من محل برگزاری کل گوزن ها را ببینم
این زمانی است که شما می دانید که شما شیزو هستید (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
"زیرا من پکن را نگه می دارم" پرده از هتل خارج می کنم
موسیقی بسیار بلند است
اما تقریباً به نظر می رسد که من هیچ صدایی نمی شنوم
الان باید برای نمایش آماده می شوم
صبر کنید این همه جمعیت است؟ من فکر کردم این گول فروخته شده است
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
اما این فقط شروع کار است ، زود است ، بیش از حد واکنش نشان ندهید
سپس چیزی به من گفت آرامش
و فقط امیدواریم که نمایش نمایش بسته شود
قبل از پر کردن هر سطر به حداکثر ، نمی خواهم به صحنه بروی
چون ممکنه کاملاً حواس باشه
شما نمی توانید یک نمایش را که کسی در آن حضور ندارد قتل کنید (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
اما اگر کسی نشان ندهد چه می شود؟ حالت وحشت
هر لحظه Wacko را بزنید و به مادرش بروید
"برای کنسل کردن نمایش دقیقاً همانطور که طرفداران زیر عجله ورودی هستند
برنامه رفتن به خراب کردن گهواره ها ، دوربین ها از همه جهت است (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
مطبوعات در حال رفتن به موز میمون گوسفند در همه شبکه ها هستند
کماندو با کلیپ های اضافی ، برای همه هکرها مهمات کردم
من به دندان مسلح هستم ، والیوم دیگر ، از رختخواب می افتد
به زمین بزنید و به کمد خزیدید
الکل که نفس می کشم به محض رسیدن به محدوده می رسد
من سیاه می شوم ، من همه از مدیون خارج شده ام
با آنها بنزودیازپین ها از بین رفتند
حالا فقط مجله هایی هستند که روی زمین پخش می شوند
لعنتی رسانه ها ، من همه چیز را دنبال می کنم ، این جنگ است
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[گروه کر]
و من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم (بله)
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم

[آیه 3]
مردم شروع به نمایش می کنند ، زمان شروع نمایش (سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
ساعت 10:05 بعد از ظهر است و پرده شروع به بالا می کند
و من قبلاً عرق می کنم اما قفل و بار شده ام
برای آتش سریع شعله ور برای همه افراد کنسرت
دامنه دید تیرانداز از خفا از جای دیگر
همانطور که من کلیپ را از داخل هتل می چرخانم
لاینان از پنجره بیرون می رود ، و می رود Keyser Söze
انگشت خود را بر روی ماشه ، اما من صاحب مجوز هستم
بدون محکومیت قبلی ، بنابراین از دست دادن ، حد آسمان است
لوازم من بی نهایت است ، مثل اینکه من یک سرباز هستم
روی دیوارها و نرده های نوردی می روم
برخی از آنها جان تراولتا ، در اینچ زنده مانده اند
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)
پلیس پلیس ناک است ، اوه ، فاک ، فکر کردم ورودی را مسدود کردم
حدس بزن زمان نمایش به پایان رسیده است
بدون یادداشت خودکشی ، فقط یک یادداشت برای فاصله هدف
اما اگر دوست دارید دلیل این کار را بدانید
شما هرگز انگیزه ای پیدا نخواهید کرد ، حقیقت این است که من هیچ ایده ای ندارم
من به همان اندازه گیر افتاده ام ، هیچ نشانه ای از بیماری روانی نیست
فقط سعی کنید برای نشان دادن دلیل اینکه چرا اینقدر لعنتی هستیم
"چون زمان تمام شده است ، کوچکترین تفاوت ایجاد نمی شود
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[گروه کر]
و نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
من نمی خواهم در تاریکی تنها باشم
(سلام تاریکی ، دوست قدیمی من)

[Outro]
خانم: بله ، ما الان خبرهای خبری از آسوشیتدپرس داریم ، فقط می خواهیم این مسئله را مطرح کنیم زیرا ما می شنویم به شما گفته ایم که تیرانداز مرده است و ما تازه آموخته ایم که پلیس می گوید تیرانداز لاس وگاس را کشته است. خودش
مرد: این پادگان آنجا در خلیج ماندالی است و من معتقدم که می خواهیم اطلاعات بیشتری بشنویم
خانم: بله ، ما فقط می خواستیم این را با شما در میان بگذاریم ، می توانید پشت سر من اینجا را ببینید ، این همان چیزی است که او به نظر می رسد ، اکنون ما فقط به شما گفتیم که پلیس همین اوایل ، مترو به ما می گفت که خودش را درون اتاق هتل کشته است

گفتگو در مورد این آهنگ





Mary

ممنون 💕 💕 💕 گرچه اشتباهات هم داشت اما کارتون ارزشمنده💕💕💕

 

Ferhat

دمتون گرم ا همه زودتر گذاشتید ولی میریدید بهتر بود


طراحی و توسعه با در لیریکا