متن و ترجمه آهنگ Never Love Again از Eminem

Never Love Again - Eminem

نور لاو اگن - امینم
نور لاو اگن

[Verse 1]
I could be with anybody, I choose you
Still, it's no excuse to abuse you
But no one knows what I'm goin' through, so I'd use you
To be truthful, I wouldn't know what to do if I lose you
So I refuse to, might have a screw loose and a fuse blew
But I think I might be buildin' up a tolerance to you
'Cause one minute I'm hollerin', "Screw you"
Next I take it back, guess you can say I'm tryna unscrew you
But the shit's about to pop off, yeah, I feel you up
Then I got you totally open as soon as I take your top off
You're so hard to resist, you knock my socks off
My friends say you're bad for me, hogwash

[Chorus]
I'll never love again
The way I loved you
Did you find someone new?
Are you doin' this with them?
'Cause I remember when
Still remember when you was mine, yeah
We were inseparable at one time, yeah
You know my love for you was undying, yeah
Used to always have my back

[Verse 2]
Some days it feels like you're all that I have
That's why I'm tryna hold onto you for as long as I can
And you just want me for my money so I got you wrapped all in saran
Damn, talk about eatin' out the palm of my hand
But if not for my financials
I wouldn't have you anyways, there have been ample
Plenty days, where I'm just in a daze and I can't pull
Myself up out this rut and you're so much of a handful
I can only take so much of you all at one time
Because too much of you's just too much to swallow sometimes
Gotta take you in doses, but when you're not at my side
I shake in convulsions, separation anxiety 'cause we may be the closest
Yeah, baby we hopeless, don't we make an atrocious
Combination? We know, it's like playin' with explosives
Quite dangerous though, but my brain's in hypnosis
Such a wide range of emotions
Migraines, but why the fuck am I takin' these MOTRINs?
Ibuprofens, like a drop of rain in the ocean
And you're my fix on the days when I'm broken
But the shit's about to go sideways, I just know it

[Chorus]
I'll never love again
The way I loved you
Did you find someone new?
Are you doin' this with them?
'Cause I remember when
Still remember when you was mine, yeah
We were inseparable at one time, yeah
You know my love for you was undying, yeah
Used to always have my back

[Verse 3]
So I spiral downwardly 'cause I'm too cowardly to leave you
Head is clouded in a fallacy, but in reality
Somehow it seems like when I lay me down to sleep I'm counting sheep
You're bound to creak
'Cause every time I turn around, you keep runnin' out on me
You're my Xanax and my valium, I'm an addict you're a downer
You're my habit, it's like I found you in the cabinet
But it's like I can't uncap it 'cause it's childproof
A scoundrel and fiend's how I feel around you
Awful, every time I lost you, felt like I had you in my pocket
Now I'm flippin' over the furniture, punchin' holes in the walls through
Everything that we've gone through
How many times you've fucked me
But the way it felt for me to be on top when I was on you
Swore my fealty, but word to G.O.D
I thought you loved me, bitch, you tried to kill me, I'm getting off you
Quit callin' for me, hard proof's how I respond to
The Ambien and Tylenols too
Fuck all you

[Outro]
Fuckin' bitch
We're done

 

[آیه 1]
من می توانم با هر کسی باشم ، شما را انتخاب می کنم
هنوز بهانه ای برای سوءاستفاده از شما نیست
اما هیچ کس نمی داند که من از کجا می گذرم ، بنابراین می خواهم از شما استفاده کنم
برای اینکه راستگو باشم ، نمی دانستم اگر از دست بدهم چه باید بکنم
بنابراین امتناع می کنم ، ممکن است پیچ شل شده و فیوز منفجر شود
اما فکر می کنم ممکن است در برابر شما تحمل ایجاد کنم
"چون یک دقیقه هولرین هستم" ، "پیچت می کنم"
بعد ، من آن را پس می گیرم ، حدس می زنید که می توانید بگویید که من سعی کرده ام شما را باز کنم
اما گه خیلی زود شروع می شود ، بله ، من شما را احساس می کنم
سپس من به محض برداشتن تو از تو کاملاً باز شدم
تو خیلی مقاومت داری ، جورابهای من را می کوبید
دوستان من می گویند شما برای من بد هستید ، هاگواش

[گروه کر]
دیگه هیچ وقت عاشق نمیشم
راهی که من تو را دوست داشتم
کسی جدیدی پیدا کردی؟
آیا با آنها این کار را می کنی؟
چون یادم میاد کی
هنوز هم به یاد داشته باشید هنگامی که من بودید ، بله
بله ما یک زمان جدا نشدنی بودیم
شما می دانید که عشق من به شما در حال انقراض بود ، بله
استفاده می شود همیشه پشت من

[آیه 2]
بعضی روزها احساس می کند همه شما هستم
به همین دلیل من سعی می کنم تا زمانی که می توانم روی شما باشم
و شما فقط من را برای پول خود می خواهید ، بنابراین شما را به همه سارا پیچاندم
لعنت ، صحبت کردن در مورد خوردن کف دست من است
اما اگر نه برای مالی من
من به هر حال تو را نخواهم داشت ، وجود کافی داشته است
روزهای زیادی ، جایی که من فقط در یک غوغا هستم و نمی توانم بکشم
خودم را از این رودخانه بیرون بیاورید و خیلی مشتی هستید
من فقط می توانم خیلی از همه شما را در یک زمان ببرد
زیرا خیلی از شما فقط برای بلعیدن بعضی اوقات زیاد است
شما باید دوز بگیرید ، اما وقتی در کنار من نیستید
من در تشنج می لرزم ، اضطراب جدایی باعث می شود نزدیک ترین فرد باشیم
بله ، عزیزم که ناامید هستیم ، آیا ما ظلم نمی کنیم
ترکیب؟ می دانیم ، این ماده مانند مواد منفجره است
هر چند بسیار خطرناک است ، اما مغز من در هیپنوتیزم قرار دارد
چنین طیف گسترده ای از احساسات
میگرن ، اما چرا لعنتی که من از این موتورها جمع می کنم؟
ایبوپروفن ، مانند قطره باران در اقیانوس
و شما اصلاح من در روزهایی که شکسته ام هستم
اما گربه ها باید به پهلو بروند ، من فقط آن را می دانم

[گروه کر]
دیگه هیچ وقت عاشق نمیشم
راهی که من تو را دوست داشتم
کسی جدیدی پیدا کردی؟
آیا با آنها این کار را می کنی؟
چون یادم میاد کی
هنوز هم به یاد داشته باشید هنگامی که من بودید ، بله
بله ما یک زمان جدا نشدنی بودیم
شما می دانید که عشق من به شما در حال انقراض بود ، بله
استفاده می شود همیشه پشت من

[آیه 3]
بنابراین من به سمت پایین مارپیچ می شوم و باعث می شوم که خیلی ناجوانمردانه شما را ترک کنم
سر در یک مغالطه ابری است ، اما در واقعیت است
به نوعی به نظر می رسد وقتی من را به خواب می اندازم گوسفند را می شمشم
شما باید به خزیدن
"چون هر وقت بهم می چرخم ، شما را آزار می دهید"
تو Xanax و Valium من هستی ، من معتاد هستی که تو سرزنش هستی
تو عادت من است ، مثل این است که تو را در کابینت پیدا کردم
اما مثل این است که نمی توانم آن را باز کنم چون باعث ضد عفونی بودن کودک شده است
یک کلاهبردار و شیطنت است که چگونه در اطراف شما احساس می کنم
هولناک ، هر بار که تو را از دست می دادم ، احساس می کردم تو جیبم را داشته باشم
حالا من روی مبلمان می شوم ، سوراخ هایی را که در دیوارها وجود دارد ، پانچین می کنم
هرچه گذشتیم
چند بار مرا لعنتی
اما روشی که در هنگام حضور در کنار شما برای من حس می کرد
به من اعتراض کرد ، اما کلمه ای را به G.O.D
فکر کردم تو مرا دوست داری ، عوضی ، سعی کردی مرا بکشی ، من از تو دور می شوم
برای من اثبات كنید ، اثبات این است كه چگونه به آن پاسخ می دهم
Ambien و Tylenols نیز
همه شما را لعنتی

[Outro]
عوضی فاکین
انجام شد

گفتگو در مورد این آهنگ





عجیبه!

بدترین ترجمه زندگیم😂😂😂😂

Matin

فقد اخرش :))))

Were done 

تموم شد

Wtf

Parmis Mokhtari

Kash lyrics o copy paste nemikardid to google translate 😂😂


طراحی و توسعه با در لیریکا