دانلود و پخش آنلاین
[Intro]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Chorus]
I switched the time zone, but what do I know?
من منطقه زمانی را تغییر دادم، اما چه می دانم؟
Spending nights hitchhikin', where will I go?
شب هارو پیاده وری میکنم،به کجا خواهم رفت؟
I could fly home with my eyes closed.
من می توانم به خانه با چشمان بسته پرواز کنم
But it be kinda hard to see, that's no surprise though
اما به هر حال سخت است که ببینیم، این تعجب نیست
You can find me, I ain't hiding
شما می توانید مرا پیدا کنید، من پنهان نیستم
I don't move my feet when I be gliding
وقتی که من پرواز می کنم، پا را حرکت نمی دهم
I just slide in and then I roll out
من فقط سر میخورم در داخل و سپس غلت میزنم به بیرون
[Verse 1]
Yeah, well, climbing over that wall
آره، خوبه، میرم بالا از دیوار
I remember, yes, I remember, yes, I remember it all
من یادمه، آره، من یادمه، آره، من یادمه همه اونهارو
Swear the height be too tall so like September I fall
قسم میخورم ارتفاع خیلی بلند است، مثل سپتامبر من سقوط میکنم
Down below, now I know that the medicine be on call, yeah
پایین پایین، در حال حاضر می دانم که دارو در تماس است، آره
It's feeling like you hot enough to melt, yeah
احساس می کنید که شما به اندازه کافی داغ هستین تا ذوب بشین، آره
Can't trust no one, can't even trust yourself yeah
هیچ کس نمی تواند اعتماد کند، حتی نمی تواند به خودش اعتماد کند
And I love you, I don't love nobody else, yeah
و من عاشق تو هستم، هیچ کس دیگری را دوست ندارم، آره
Tell them they can take that bullshit elsewhere
به آنها بگو که آنها می توانند این جنجال را در جای دیگر ببرند
Self care, I'm treatin' me right, yeah
من خودم مراقبت میکنم،آره
Hell yeah, we're gonna be alright (We gon' be alright)
(آره جهنم، ما میتونیم باهات باشیم (ما خوب هستیم
[Chorus]
I switched the time zone, but what do I know?
من منطقه زمانی را تغییر دادم، اما چه می دانم؟
Spending nights hitchhikin', where will I go?
شب هارو پیاده وری میکنم،به کجا خواهم رفت؟
I could fly home with my eyes closed
من می توانم به خانه با چشمان بسته پرواز کنم
But it be kinda hard to see, that's no surprise though
اما به هر حال سخت است که ببینیم، این تعجب نیست
You can find me, I ain't hiding
شما می توانید مرا پیدا کنید، من پنهان نیستم
I don't move my feet when I be gliding
وقتی که من پرواز می کنم، پا را حرکت نمی دهم
I just slide in and then I roll out
من فقط سر میخورم در داخل و سپس غلت میزنم به بیرون
[Interlude]
Out on the road, I don't see it
در جاده هستم، من آن را نمی بینم
[Verse 2]
Yeah, I been reading them signs
آره، من آنها را به نشانه ها خواندم
I been losin' my, I been losin' my, I been losin' my mind, yeah
من لوسین بودم، من لوسین بودم، من ذهنم را لوسین کردم، آره
Get the fuck out the way, must be this high to play
از فریاد بیرون بیایید، باید این بازی را بالا ببریم
It must be nice up above the lights
باید بالاتر از چراغ ها باشد
And what a lovely life that I made yeah
و یک زندگی شگفت انگیز که من آنرا ساختم
I know that feelin' like it's in my family tree, yeah
من می دانم که احساس می کنم "مانند آن در درخت خانواده من، آره
That Mercedes drove me crazy, I was speedin'
مرسدس به منو دیوونه کرده،دارم تند میرم
Somebody save me from myself, yeah
کسی من را از خودم نجات می دهد، آره
Tell them they can take that bullshit elsewhere
به آنها بگو که آنها می توانند این جنجال را در جای دیگر ببرند
Self care, we gonna be good, hell yeah, they lettin' me cook
مراقبت از خود، ما می رویم خوب، جهنم آره، آنها دارن منو میپزن
[Chorus]
I switched the time zone, but what do I know?
من منطقه زمانی را تغییر دادم، اما چه می دانم؟
Spending nights hitchhikin', where will I go?
شب هارو پیاده وری میکنم،به کجا خواهم رفت؟
I could fly home with my eyes closed
من می توانم به خانه با چشمان بسته پرواز کنم
But it be kinda hard to see, that's no surprise though
اما به هر حال سخت است که ببینیم، این تعجب نیست
You can find me, I ain't hiding
شما می توانید مرا پیدا کنید، من پنهان نیستم
I don't move my feet when I be gliding
وقتی که من پرواز می کنم، پا را حرکت نمی دهم
I just slide in and then I roll out
من فقط سر میخورم در داخل و سپس غلت میزنم به بیرون
[Verse 3]
And I didn't know, I didn't know, I didn't know, I didn't know, hey
و من نمی دانستم، نمی دانستم، نمی دانستم، نمی دانستم، هی
Well, didn't know what I was missing, now it see a lil' different
خب، نمی دانستم که چه چیزی از دست رفته، در حال حاضر آن را متفاوت می بینم
I was, thinking too much, got stuck in oblivion, yeah, yeah
من بودم، بیش از حد فکر کردم، در فراموشی گیرم، آره، آره
Oblivion, yeah, yeah, oblivion, yeah, yeah
فراموشی، آره، آره، فراموشی، آره، آره
I got all the time in the world, so for now I'm just chilling
من تمام وقت در جهان هستم، بنابراین در حال حاضر من فقط سردم
Plus I know it's a, it's a beautiful feeling
به علاوه من می دانم که این یک، احساس زیبا است
In oblivion, yeah, yeah, oblivion, yeah, yeah, oblivion, yeah, yeah
در فراموشی، آره، آره، فراموشی، آره، آره، فراموشی، آره، آره
Yeah, okay I ride around my city when I come home
بله، خوب، وقتی به خانه بروم، در اطراف شهرم سوار می شوم
The sun set quickly then get up slow, my disc connect and upload
خورشید به آرامی شروع می شود و آهسته می شود، دیسک من اتصال و بارگذاری می شود
Watch it spin around, we just spinnin' round
ببین اون چجوری میچرخه، ما فقط در حال چرخش هستیم
Let's go and travel through the unknown
بیایید بریم وبه جای ناشناخته سفر کنیم
We play it cool we know we fucked though, yeah
ما آن را خنک می کنیم میدانیم که ما فریاد می زدیم، آره
You keep on sayin' you in love, so
شما همچنان می گویید که تو در عشق هستی، پس
Tell me are you really down? Are you really down? Yeah
به من بگو که شما واقعا پایینی؟ آیا واقعا پایینی؟ آره
Let's go back to my crib and play some 45's
بیا برگردیم به رختکن من و بازی حدود 45 دقیقه
It's safer there, I know there's still a war outside
در آنجا امن تر هستم، می دانم هنوز یک جنگ در خارج وجود دارد
We spend our nights all liquored up, our mornings high
ما تمام شبهایمان را تمام می کنیم، صبح هایمان بالا است
Can you feel it now?
آیا می توانید آن را در حال حاضر احساس کنید؟
[Outro]
Oblivion, yeah, yeah
فراموشی، آره، آره
Oblivion, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
فراموشی، آره، آره، آره، آره، آره، آره، آره
Oblivion, yeah, yeah
فراموشی، آره، آره
I got all the time in the world, so for now I'm just chilling
من تمام وقت در جهان هستم، بنابراین در حال حاضر من فقط سردم
Plus, I know it's a, it's a beautiful feeling in oblivion, yeah, yeah
به علاوه، من می دانم که است یک ، احساس زیبا در فراموشی، آره، آره
Oblivion yeah, yeah, oblivion, yeah, yeah
فراموشی آره، آره، فراموشی، آره، آره