
(متن و ترجمه آهنگ رسمی جام جهانی 2018 روسیه)
One life, live it up, cause we got one life
یک زندگی، زندگی کن چون یک زندگی داریم (یکبار زندگی می کنیم)
One life, live it up, cause we got one life
یک زندگی، زندگی کن چون یک زندگی داریم
One life, live it up, cause you don't get it twice
یک زندگی، زندگی کن، چون نمیتونی دوبار زندگی کنی
One life, live it up, cause you don't get it twice
یک زندگی، زندگی کن، چون نمیتونی دوبار زندگی کنی
Strenthen your numbers, is a force we can mix
شماره هات رو قوی کن، یه نیرویی هست که میتونیم باهم قاطی کنیم
We raise our flags and put our pride on our back
پرچم هایمان را بالا میبریم و غرورمان را بر پشتمان قرار میدهیم
We feeling like a champion when we shine our light
حس یک قهرمان را داریم وقتی نور افشانی میکنیم
We got the power, make condition correct
ما قدرت بهتر کردن شرایط را داریم
One life, live it up, cause we got one life
یک زندگی، زندگی کن چون یک زندگی داریم
One life, live it up, cause we got one life
یک زندگی، زندگی کن چون یک زندگی داریم
One life, live it up, cause you don't get it twice
یک زندگی، زندگی کن، چون نمیتونی دوبار زندگی کنی
One life, live it up, cause you don't get it twice
یک زندگی، زندگی کن، چون نمیتونی دوبار زندگی کنی
One life, one dream, one moment, one team
یک زندگی، یک رویا، یک لحظه، یک تیم
One youth, lights high, thousand road blocks, one shot
یک جوانی، نورها بالا، هزاران راه بسته، یک شوت
One truth, no fears, One flag
یک حقیقت، بدون ترس، یک پرچم
We've been waiting for this all year
سال ها منتظر این بودیم
Where y'all at? we're right here
مشغول چه کاری هستید؟ ما اینجاییم
Ya empezo la rumba y estamos celebrando
رمبو در حال حاضر آغاز شده و ما جشن می گیریم
Todo el mundo que me levante la mano
هر کسی که دستم را بالا می برد
Tamos vivos, hay que disfrutarlo
ما زندگی می کنیم، ما باید از آن لذت ببریم
Hoy nadie me detiene porque yo no sé parar, no, no
امروز هیچ کس من را متوقف نمی کند، زیرا نمی دانم چگونه توقف کنم، نه، نه
One life, live it up, cause we got one life
یک زندگی، زندگی کن چون یک زندگی داریم
One life, live it up, cause we got one life
یک زندگی، زندگی کن چون یک زندگی داریم
One life, live it up, cause you don't get it twice
یک زندگی، زندگی کن، چون نمیتونی دوبار زندگی کنی
One life, live it up, cause you don't get it twice
یک زندگی، زندگی کن، چون نمیتونی دوبار زندگی کنی
For the love, I'm a rebel I'm coming from
برای عشق، من شورشی ام که از...
Every nation under the sun
هر ملتی که زیر آفتاب قرار دارد، برخواسته است
Elevating their favourite song when we hit and run
آهنگ مورد علاقه شان را بالا میبرم وقتی ما میزنیم و میدویم
You own it, you got it
تو مالک آن هستی، تو به دستش آوردی
The whole world it's watching
کل دنیا داره نگاه میکنه
So let's get this pumping
پس بیا این را پمپاژ کنیم
Where y'all at? we're right there!
مشغول چه کاری هستید؟ما اینجاییم
Only one life to live, got so much to give
فقط یک زندگی برای زندگی کردن داریم، چیزهای زیادی داریم که بدیم
Fighting for the nation now, that is my gift
در حال حاضر جنگیدن برای ملت، این هدیه منه
Run like a champion and win like a king
مثل یک قهرمان بدو و مثل یک پادشاه برنده شو
That's my only gold my everything
اون تنها طلای منه همه چیز منه
Living up now, now
حالا زندگی کن، حالا
living up now, now
حالا زندگی کن، حالا
Jealousy, ambition
حسودانه، (دنبال) آرزو ها
victories, celebration
پیروزی، جشن
one love, one nation
یک عشق، یک ملت
That's win you reached that goal
این همون پیروزی هست که تو به اون هدف رسیدی
That's win you reached that goal
این همون پیروزی هست که تو به اون هدف رسیدی
That's win you reached that goal
این همون پیروزی هست که تو به اون هدف رسیدی
That's win you reached that goal
این همون پیروزی هست که تو به اون هدف رسیدی
lyrics-music.mihanblog.com